Through My Eyes ----------------------- Music : Rudolf Schenker Lyrics: Klaus Meine Translated by: Marina Oranskaia * * * Тихие прощанья, Холод и мороз, И внешние страданья, И море скрытых слез... Сквозь огненную стену Я чувствую теперь Взрывы звезд. На трассе - столкновенья, Бежит мой разум вдаль... Я убегу от тени, Я не один, а жаль... Где-то - я не вижу - Кто-то ввысь летит... Он скоро станет ближе И свет крылом затмит... Столько слов - и дел - но что теперь? Настало время бросить все, Забыть... Прошу, поверь глазам моим! Я так хотел сменить свой путь... Так хотелось стать другим, С земли подняться и вздохнуть... Прошу, поверь глазам моим! Вновь со мною эта грусть, И с рук стекает кровь. Я здесь один, - и пусть - Я безоружен вновь... Но завтра будет лучше, И упадет звезда, И светлая любовь Прорвется, как всегда... Рыдать нельзя, теряться - тоже нет... И лебедь спел о нас давно... всё... Прошу, поверь глазам моим! Я так хотел сменить свой путь... Так хотелось стать другим, С земли подняться и вздохнуть... Прошу, поверь глазам моим, Пойми, что сердце может ждать! Жизнь рассеется, как дым, Но любовь придет опять!.. Что должно было быть вечным? Разбили мы его! Что должно было быть вечным - раны в сердце от того! Что должно было быть вечным - отвергли мы с тобой! Что должно было быть вечным - то было лишь игрой! Что должно было быть вечным? Разбили мы его! Что должно было быть вечным?.. ----------------------- Copyright © 2004 Marina Oranskaia